南北杂货红遍日本的「杂货界宜家」究竟有什么魔力?

丹麦的冬天,人们会聚在一起分享热咖啡、甜食来消解漫长极夜的寒冷和孤独,渐渐地,这种季节限定的治愈技能被天性温暖的丹麦人扩大到生活所有的细枝末节中,甚至成为一种被赋予名字的lifestyle文化——Hygge。 Hygge前年被《牛津词典》收
原标题:红遍日本的「杂货界宜家」究竟有什么魔力?丹麦的冬天,人们会聚在一起分享热咖啡、甜食来消解漫长极夜的寒冷和孤独,渐渐地,这种季节限定的治愈技能被天性温暖的丹麦人扩大到生活所有的细枝末节中,甚至成为一种被赋予名字的lifestyle文化——Hygge。Hygge前年被《牛津词典》收录,虽然不太好发音也很难准确地翻译,但就像猫被捏脖子会发出舒服的呼噜声,当“Hoo-gah”的感叹冒出,那种被美好事物包围的满足感与快乐,可以跨越任何语言定义被感受到。一顿丰盛的早餐,天气晴朗的周末,遇见可爱的女孩,甚至是穿着厚实的毛线袜光脚走在地板上,他们都会用Hygge来形容~在哥本哈根长大的LennartLajboschitz也是这样的乐天派,16岁,因为功课不好索性辍学,起先是自己一个人满世界跑,卖过漫画,当过摄影师,还执教过一支乒乓球队…后来遇到妻子Suz,便开启两个人「打工/旅行」的生活模式。/LennartLajboschitz他们在跳蚤市场和音乐节摆摊中找到很多乐趣,但是有了孩子后,还是想着要稳定些过日子才行,于是一家名叫Zebra的杂货店开业了。卖得虽是些不太值钱的日常用品,但生意还算红火,到了1995年,他们还开了一家分店。改变也发生在这一年。夏天夫妻二人跑出去度假,照看店铺的朋友因为找不到价格标签只好电话求助,不知道是偷懒还是记不住价格,Lennart在电话那头告诉她全部按10克朗卖吧(约10元)。结果就这样,三年后他们拥有了40家分店,二十年后,这家10元店开到了30个国家,变身为市值四百亿的杂货王国。文由“135编辑器”/店名改为Flyingtiger,在丹麦Tiger的发音除了10克朗还有老虎的意思。虽然有一位很佛系的老板,Flyingtiger却表现出不容小觑的竞争力。2012年进军日本,遍地的杂货品牌和百圆店并没有成为什么了不得的拦路虎,相反这只北欧

本文来自投稿,不代表长河网立场,转载请注明出处: http://www.changhe99.com/a/3469GGADwp.html

(0)

相关推荐