欢迎来到黑泉镇【恐怖】专访《欢迎来到黑泉镇》作者:用iPhone追踪女巫,感受更真实

托马斯小哥说,荷兰人太实际了,感觉如果女巫站在荷兰人家里了,大家的反应也就是“好吧,她又来咱家了”,这可不行。 欢迎来到黑泉镇。 这个镇子过着纯然的现代生活,人们用着iPhone,上着维基百科,时不时用GoPro拍摄日常短视频上传到Yo
原标题:【恐怖】专访《欢迎来到黑泉镇》作者:用iPhone追踪女巫,感受更真实托马斯小哥说,荷兰人太实际了,感觉如果女巫站在荷兰人家里了,大家的反应也就是“好吧,她又来咱家了”,这可不行。欢迎来到黑泉镇。这个镇子过着纯然的现代生活,人们用着iPhone,上着维基百科,时不时用GoPro拍摄日常短视频上传到YouTube。然而同样有着与“现代”格格不入的东西——一位来自17世纪,死了数百年的女巫。她游荡在镇上,随时可能出现在你的床头,尽管双眼和嘴唇都被黑线缝上,身体被铁链紧紧锁住,可那种未知的邪恶,数百年来仍然束缚着这个小镇,让镇上的3000余户居民寝食难安。好在,这不是现实故事,而是本小说,叫做《欢迎来到黑泉镇》(《HEX》)(关于这本书的一切,详见:在YouTube直播女巫出糗,只是这本小说的开篇……)△《冰与火之歌》的作者乔治·R·R·马丁称:“这部原创佳作令人毛骨悚然,但又不忍释卷,是当之无愧的2016年最佳恐怖小说之一。”现代恐怖小说大师斯蒂芬·金评价:“才华横溢的作者,匠心独运的作品。”《欢迎来到黑泉镇》的作者,是托马斯·奥尔德·赫维尔特,2015年第73届雨果奖最佳短中篇奖的获得者,与刘慈欣同年获奖,今年才35岁。如此年轻,以至于在他身上发生过这样的事:他30岁的时候,有次在华盛顿市和一些作家吃饭,餐厅的服务员过来倒酒的时候,要求托马斯提供身份证——对方以为,托马斯是其中一个作家的养子。△确认过眼神,是青春的气息……这次带来的这部恐怖小说,何以收到乔治·马丁、斯蒂芬·金这样的幻想文学大咖的纷纷赞赏?书中将古老的女巫与五花八门的现代产物混搭,灵感来自何处?不同于传统的女巫,故事中的女巫甚至令人同情,而故事的小孩子,却是一切事情的肇始,为什么这样写?在一个周六的下午,空姐带着这些疑问,与托马斯小哥当面聊了聊。他说荷兰人太实际,隔壁德国就有格林兄弟,他说马丁大爷像霍比特人,说自己小时候被女巫吓出了阴影……△“女巫非常恐怖……有着出疹的秃头。”空姐:《欢迎来到黑泉镇》的英文名是“HEX”,这个词是什么意思?托马斯:《HEX》的名字里,“EX”原本指的是巫师,而“HEX”是我发明的一个词,代表黑泉镇里的一个组织,即防止外界了解到女巫秘密的女巫特遣队。当然了,在英语里,“HEX”也是一个有意义的实词,表示“诅咒”的意思,与小说的内核很匹配。我也很喜欢中文名《欢迎来到黑泉镇》,因为这句话在文中是句象征性的欢迎辞,可实际情况是相反的,没人欢迎你来,你也不会喜欢这个被诅咒的镇子的,因为这种反差感,和故事也十分匹配。空姐:你知道中国有个地方就叫做黑泉镇(BlackSpring)吗?在甘肃省。托马斯:哇哦,是真的吗?太酷了。在《欢迎来到黑泉镇》的原始版本,荷兰语版的书里,故事发生在一个叫“Beek”的小镇,这个名字的含义就是“溪流”或者“流水”。当我为美国版重写故事时,想到如果荷兰人移民至美国,就会叫当地“NewBeek”(新的溪流),于是我就把这个小镇命名为“Spring”(春天)。因为美国版的故事,设置发生在纽约州的哈德逊山谷,那里有片黑岩森林,所以我又加上了“Black”(黑)字,组成了“BlackSpring”这个镇名。空姐:荷兰民间有什么流传很广的恐怖故事和传说吗?托马斯:我们荷兰人其实没有什么幻想类的故事。荷兰是个非常实际、接地气的国家,和欧洲其他国家不一样,我们没有连绵的山脉、茂密的森林,就宗教传统来说,我们多信仰新教(反对崇拜偶像,只设十字架,否认教会权威),而不是天主教,这就让我们更加讲求实际了。到了现代,我们更不怎么信教了,是个比较世俗的国家(根据2015年的一项研究,荷兰有82%的居民表示他们从未或几乎从未去过教堂)。△荷兰素来有“风车之国”之称,整个国家的地势都比较平坦。可能因此也缺少了各种山精鬼怪故事的素材。由于一直都比较实际,我们没有流传下来什么恐怖、诡异的故事。这其实还蛮令人羞耻的,毕竟我们的邻居德国,他们可是出了格林兄弟,从民间搜集了各种各样的故事和传说,像是《汉瑟尔与格蕾特》什么的,特别多。可惜荷兰真的没什么故事可说。“小时候,叔叔给我讲各种恐怖故事”空姐:书中写的黑泉镇可是又靠山又有森林的,这部小说的写作灵感是什么呢?托马斯:是啊。我可以这么跟你说,在小时候,我有个叔叔住在荷兰东部的阿姆斯特丹,我们家则住在两小时车程远的另一个地区。那时候,每到周末,我们家就会去叔叔家做客。我的叔叔就会给我讲一些睡前的恐怖故事,非常精彩。在我七岁的时候,他经常给我讲一些弗兰肯斯坦、德古拉之类的故事。我喜欢那些故事,虽然我也怕得要死。后来有一天,他给我讲了一个英国作家罗尔德·达尔写的《女巫》的小说,这是本儿童小说,讲述一个男孩被困在旅店的舞厅里,偶然间透过屏风,看到一群女巫计划着要消灭世界上所有的孩子,把他们全部变成老鼠。这个故事里的女巫非常恐怖,她们有着尖尖的爪子,因此全部戴着手套,有着出疹的秃头,于是都戴着假发。叔叔给我讲的这个故事,彻底吓坏了我。我在同一年也看了小说改编的电影,AnjelicaHuston扮演女巫,她脱下面具的那一刻……真的很可怕。△《女巫》小说封面与电影海报。不仅如此,我叔叔还带我出门,当我们走在街上时,我的叔叔指向一位女士,因为阿姆斯特丹的冬天比较寒冷,她也戴着手套,然后说:“快看,她可能就是一个女巫!”我感觉街上全是女巫,这就让我当时特别害怕,在接下来的六个月里,我不再敢相信任何女性了。之后,我叔叔又把我带到了我家乡的一片森林里,这个地方离“Beek”小镇(原版书中的地点)特别近,然后在我们跨越一片仙女环(由蕈类族群自然排列而成的环,在书中也有重要出场)的时候,他告诉我,在跨过仙女环的时候必须闭上眼睛,否则你可能会倒霉七年。我才七岁,当然就相信了叔叔说的话。我想是我的叔叔为我播下了幻想故事的种子。△仙女环主要产生在森林地区,但也会在原野的草坪上出现。空姐:还有什么其他的幻想作品,启发了你的创作吗?托马斯:除了我叔叔给我讲的女巫、弗兰肯斯坦和德古拉等睡前故事之外,我在11岁的时候,到了荷兰的一家书店里,看到了好多他的书摆在架子上,我特别想看,可我妈不让,她觉得那些书太恐怖了,所以我就把每本书的封面和封底都看了一遍,知道它们都写了什么,我告诉自己“等我长大了,我要成为他!”我想让我的书销往世界各地,摆在全世界的书店里,后来我就开始这样行动了。很高兴看到,现在这本书已经在26个国家出版了,各个类型的读者都很享受这本书。斯蒂芬·金对我的影响非常巨大,后来我还是在11岁读到了他的小说,第一本是他的《宠物公墓》,这是一本非常黑暗的小说,可以说是他写过最黑暗的小说之一。这本书对我造成了深远的影响,自此以后我就成了他的忠实读者,他的许多作品都对我很有启发。△斯蒂芬·金自己曾说过,他认为《宠物公墓》是自己所有小说里最恐怖的。《宠物公墓》是发生在小镇上的故事,所以我在写这本书时,有熟悉的感觉,夹杂了很多情感在里面。让我特别开心的是,这本书在美国发行的时候,斯蒂芬·金和乔治·马丁都发了推文,推荐我的这本书。得到他们的认可,让我特别感激。“乔治·马丁长得像霍比特人”空姐:说到乔治·马丁,他杀自己的角色时从来不会手软,而《欢迎来到黑泉镇》里也发生了很多残酷的故事,感觉怪不得他会推荐。你有没有和马丁就杀死角色这个事,有过交流?托马斯:我和马丁见过几次。一次是比较正式的场合,还有一次就是在2016年,我在美国做巡回推广活动,然后到马丁的居所圣达菲和他见了一面。圣达菲是美国中部一个沙漠地区。乔治本身有自己的影院,他经常会邀请各种各样的作家,过来推广他的书和开读者见面会,我也是受邀去谈论自己的创作的。这个活动是在一个有关现代艺术的博物馆,当时乔治邀请了20多位艺术家来聚会,互相探讨想法。我到了之后和他打招呼,感谢他推荐我的新书。之后他就带着我在这个博物馆四处游览,最后带我来到了一个小黑屋,里面有一台机器,有个按钮,我按下了,激光发射出来,组成了一个激光竖琴——由乔治·马丁发明。然后乔治就开始玩这个竖琴,画面狂野——你知道乔治·马丁长啥样吧?他矮矮的,胖胖的,像个霍比特人,对吧?所以你可以畅想一下这个场景,他在那里手舞足蹈,拂过激光琴弦,发出音乐,看起来超古怪。△托马斯小哥,你这样说马丁大爷,他知道吗?之后我也玩了一下激光竖琴,一直玩一直玩,马丁离开了,又回来了,我还在玩。确实给我一种特别奇幻、梦幻的感觉。后来想想,我受乔治·马丁邀请,去了美国中部沙漠的博物馆,然后我唯一做的事情,就是玩马丁的激光竖琴玩一整天?噗,我爱我的工作。对了,马丁是个非常温暖,心地善良的人,一点也不残酷无情啦。“够真实,毁掉的时候才恐怖”空姐:大多数传统的奇幻小说,会打造一个充满魔法、幻想生物和特殊种族的世界,但《欢迎来到黑泉镇》的故事却是在一个几乎完全基于现实的世界观下。对此你在写作初期是如何设想的?托马斯:首先最重要的是,我把这个故事设置在我们自己的世界中,一个我们所有人都熟悉的世界。我认为要真正吓唬你的读者,你需要创造这种完美的熟悉感,以完美的熟悉感吸引读者。然后,一旦你把他们钩住,就把这种熟悉感摧毁,把它撕成碎片。我喜欢吓唬读者。我收到了来自全世界的读者消息,他们给我消息说他们连续几晚都睡不着,或者他们不得不在灯光下睡觉,我就觉得“耶!成功了!”。这真正触及了让他们的恐惧和害怕的核心情绪。△嗯,读者来找你了。(图为粉丝cos)空姐:在这样的现实背景下,却又存在许多超自然现象。中国读者对于古老的邪灵和五花八门的现代产物在书中的无缝结合十分感兴趣,像是用APP跟踪女巫行踪,还有油管和双头羊之类看似完全不能共存的事物,在书里都出现在同一时空,阅读感受十分新奇。促使你写出这样一个“混搭”故事的灵感是什么?托马斯:这让整个故事更加真实。想象一个拥有超自然现象的小镇,人们在现代化的生活之下,却被一个来自17世纪的女巫所困扰,她可能游荡在大街上,可能在你的床头站了一夜。我们该如何面对这样的事情呢?因为这是现代社会了,也许我们都有部iPhone手机,可以实时追踪她的位置,也许有年轻人会拍女巫的照片,甚至和她自拍,然后把这些东西上传到社交网络去。这一切都可能发生。相应地,政府却会很紧张,为了不泄露女巫的存在,他们会控制互联网,会控制社交网络,等等。对于读者来说,这一切都是与自己的生活紧密相关的,因此感受更真实。另一方面,对于恐怖故事来说,有种说法是设置在现代社会就不好写了,因为我们总是随时能够联系到别人,我们永远不会落单,那就不恐怖了。我可不买账,我相信你可以把幻想元素与现代科技融合起来,写出精彩的故事。我就是这样构思出这个故事的。△粉丝cos的用iPhone记录女巫行踪。空姐:你写了荷兰版和美国版两个版本,还花了大力气在故事中添加美国元素,是出于什么考虑?托马斯:当然首先是因为那种熟悉感。如果我读了一本恐怖小说,这本小说是在巴基斯坦或阿塞拜疆或任何其他国家,我感觉不熟悉或知之甚少,那么我可能会一直想知道,这些人会害怕什么,对他们来说什么是不自然的?我觉得《欢迎来到黑泉镇》这本书会在全世界销售(目前已经翻译成26国文字),荷兰是欧洲一个非常小的国家,对于全世界读者来说,他们会有读阿塞拜疆的书相同的感觉。为了真正吓唬他们,我觉得我必须将故事重新安置到他们熟悉的地方。在美国出版后,其他国家的书商在选择翻译荷兰版还是美国版时,也都无一例外地选了美国版。(笑)毕竟美国文化输出太强势了,全世界都很熟悉。△各种语言版本的《欢迎来到黑泉镇》。“荷兰人太实际,得吓他们一下”空姐:有人认为,《欢迎来到黑泉镇》花大量篇幅对现代科技力量进行描述,但在最后灾难降临时,这些人类智慧的结晶被证明在面对神秘力量时几乎是不堪一击的。这种反差是对于人类迷信现代科技的一种讽刺吗?托马斯:可以这么说吧。当我构思这本书时,我想到塑造一个女巫,她的样子非常可怕,她的眼睛被缝了,嘴巴被缝了,随时出现在人们的家里,令人恐惧。因为她的眼睛被缝上了,人们看不到她的注视,这反而让她更可怕,你不知道她是不是正在看着你……令人毛骨悚然。然而真正起作用的是,她实际上并不是书中的一个恐怖存在,不是个可怕的超自然现象。因为人们在上百年和她的相处中,已经习惯了她的存在。当她第一百次出现在浴室或厨房时,人们只需将抹布挂在她的脸上,生活就会继续。这本身是个讽刺。是对现代生活,尤其是荷兰人生活的讽刺。因为荷兰人太讲实际了,这就是他们对待奇闻异事的态度。自然,当整本书进行到后半部分,一切开始失控、暴露的时候,作为反击,真正恐怖的事情就来了。空姐:你在书中写到“小恶招致大恶”,这就是你真正想要表达的核心吗?托马斯:对,没错。我想说,人们不需要施加多少外力,就可能走向疯狂。需要说明的是,这本书真正恐怖的地方不是那个女巫,而是在那样的情境下,你会如何抉择。你在一个被政府高压控制的小镇里,日日夜夜被女巫的诅咒困扰,并不得离开。从这种紧张局势出发,事态变得越来越糟糕,那种情况下我们自己是否还能保持人性的一面,作出合理的选择呢?我们都愿意相信,自己会保持理智,行为合理。我乐于设想,我在那种情境下能保持自己的理智,可我们不真的在那种状况之下,无法真正回答。这是真正恐怖的事情。空姐:中国也有“女巫”的概念,通常被叫做“神婆”或者“巫婆”,大多在一些偏僻山区为人们祈福或是占卜。即使这样,人们还是对她们很忌惮。但你在后记里曾经说过,要是一个荷兰人看到一个奇形怪状的十七世纪巫婆出现在家里,可能会用一块洗碗布盖住她,然后继续在沙发上看报纸。荷兰人对于怪异事物的接受度这么高的吗?是什么导致他们对于超自然现象如此见怪不怪?托马斯:正如我刚才所说,德国人知道,我们没有什么女巫故事,我们太实际。不过也正因如此吧,我就会想写一下超自然的故事,感觉如果女巫站在荷兰人家里了,大家的反应也就是“好吧,她又来咱家了”这样。这么看起来,还挺搞笑的。其实这本书最开始的时候,也确实有很多轻松、好笑的桥段。△“女巫又来和我合影了”。“女巫只是被迫害的牺牲品”空姐:据你所说,除了荷兰之外,欧洲、美国好像都有很多关于女巫的传说?能给我们讲讲吗?托马斯:是的,其实他们也各有不同。在欧洲,中世纪的时候发起过女巫审判,许多无辜的女性被指认施行巫术,其实可能她只是不怎么爱出门、不常去教堂、未婚独居等罢了,却因此被视作女巫。传言说她们有着邪恶的眼睛,能传播诅咒。当然如今我们就知道这只是迷信而已。在过去,荷兰也曾有过女巫审判的时期,好在经历文艺复兴、启蒙运动之后,如今我们已经摆脱了宗教迷信。空姐:我看过不少有关中世纪以来审判女巫的电影,在书中凯瑟琳也曾经在1664年遭到可怕的刑罚,这个时间好像与臭名昭著的塞勒姆女巫审判案的时间(1692年)相去不远。历史上的那些女巫审判案,影响了这本小说的创作吗?托马斯:是的。荷兰版里我使用了荷兰的女巫审判故事。在美国版里,我用了荷兰殖民者的故事,当时纽约是荷兰殖民地,叫新阿姆斯特丹。那里的人们迷信,病疫的传播与女巫有关,她们玩弄手上的盒子,释放疾病。那时人们实在太迷信了,他们甚至相信,如果一只大鸟落到教堂顶上,然后飞走,这都是不祥之兆,如果某天发了洪水,他们就会怪那只鸟儿,说是它带来的不幸。所以在那种环境之下,将坏事推给女巫是平常的。△历史上的“猎巫行动”迫害了许多无辜女性。空姐:有关女巫的电影几乎都把女巫的形象塑造得无比残忍和恐怖。但凯瑟琳显然是个“非典型女巫”,她的经历甚至是非常惹人同情的。你是怎样决定设计这样一个女巫形象的?托马斯:你无法真正得知,她是邪恶的存在,还是不是?毫无疑问的是,这个镇子上的人们才是真正邪恶的存在,他们因迷信而做出疯狂的行为。至于凯瑟琳,我想她是自己的一个牺牲品,她身上确实有很多不对劲的地方:她死去了几百年,却仍徘徊在镇里;她的喃喃自语能够促使你自杀;如果你离开小镇,也会很想自杀。她的确是很吓人的一个角色。可这是她自主做出的事情,还是她被塑造成这样子的,源于她被杀死时的经历?我们不知道,也无法从书中得到答案。不过你会有这种印象:她并非真正邪恶,而只是如历史上的女巫审判里的牺牲者一样,都是一个被宗教团体或者一些疯子所迫害的对象。空姐:在故事结尾,似乎暗示着会有新的这样的牺牲品?托马斯:最终发生的事情是,整个镇子的恐怖都暴露了出来,新的“凯瑟琳”的确可能会诞生。空姐:为什么选择用黑线缝住凯瑟琳的眼睛和嘴这样的封印方式?历史上曾经有用这样的方式限制女巫力量的案例吗?托马斯:事实上,这个封印方式并不源自历史故事。虽然的确有传说,女巫拥有邪恶的眼睛,所以得除掉她们的眼睛。在我设计中,我希望这是个吓人的形象,所以让她的眼睛和嘴巴都被缝了起来,由此人们知道她无法注视他们,可同时他们也明白她一定在注视他们,因为某种超自然的力量所致。这更让人恐惧。空姐:巫毒教也有类似的东西,比如巫毒娃娃的眼睛就是封上的,有什么关联吗?托马斯:没,只是巧合而已。△典型的巫毒娃娃形象。“最根本的恶,是小镇的恶”空姐:和其他作品中小孩子作为被保护对象或是正能量代表不同,这本小说对于“孩子的恶”有着深入的刻画,甚至可以说,最后的灾难就是由杰登和泰勒一手造成,尤其是杰登。为什么这样安排?托马斯:这个镇子里的孩子,并不知道她究竟是什么样的。尤其对于故事中的核心角色泰勒和杰登来说,泰勒无意伤害女巫,他认为她也是牺牲品,他想要帮助镇子从女巫的诅咒中解脱出来,为此在她身上做一些实验。这个实验令其他孩子感到有趣,立即加入了进来。杰登是他们中的一个,作为坏孩子,他开始对女巫实行虐待,导致整个事情越来越坏,成为了一场灾难。我认为泰勒不是坏人,他只是好心做事,间接引发了朋友的恶行。可杰登也并不是天生的坏,他是被这个小镇环境影响的,也被他过世的虐待狂父亲所影响,是所有这些事情让他成为了这样的人。话说回来,《欢迎来到黑泉镇》反映的也并不是某个具体的人的恶,是一整个被诅咒笼罩的小镇的恶,小镇的恶本身是个主题,镇中的所有人,从孩子到成年人,在这种境况下,他们会如何反应。孩子们的天真鲁莽,未曾预见他们行为的后果,让整个故事走上了越来越坏的路途。空姐:那么为什么一定是发生在小镇里的恶呢?托马斯:这是因为,在一个小的社群之中,可以有着许多秘密。如果发生在都市之中,那这个故事就不成立了,人们无法守住秘密。可在一个人人都互相认识的小镇里,不仅有了种种纠葛和故事,秘密(女巫的存在)也能被隐瞒住。△斯蒂芬·金的小说里也不乏以小镇为故事背景的作品,除了《宠物公墓》,还有《撒冷镇》《城堡岩》等。《城堡岩》改编的美剧即将在7月25日上映。托马斯的这本《欢迎来到黑泉镇》也由《小丑回魂》(原著是老金作品)的编剧在着手改编。“设想恐怖场景就思维活跃”空姐:格丽泽尔达店里的肉在一瞬间腐烂生蛆的描写太有画面感了,还有凯瑟琳咳嗽了一下就让马特患上天花的场景,这真是前所未有的高能段落。是什么启发了你产生这样的想象?托马斯:(笑)你知道,整个故事实际上是缓慢推进的,开始还比较日常、幽默,然后变得越来越可怕,故事的核心是“千万不要打开女巫的眼睛”,那么作为读者,你一定明白,立了这个flag之后,这事儿或早或晚一定会发生。那么女巫睁开眼睛后,到底会发生什么呢?为了满足大家的幻想,我知道一定得设计一个高能场面,决定了这点,剩下的就好办了。其实我在设计这些恐怖场景的时候,思维特别活跃,特别来劲。空姐:你认为东西方在对恐怖文化的理解上存在哪些差异?或者说,西方文学或是影视作品中,有哪些有别于东方的元素和看点?托马斯:我觉得没有什么差异。无论来自哪个国家,大家害怕的东西是同样的,比如大家都害怕黑暗,害怕一些未知的事情,害怕自己会变疯,或者是害怕失去挚爱的亲人。这些东西都呈现在了书中。无论书里出现什么样的怪物,人们都是害怕的。我收到了全世界各个读者的来信,不管是荷兰、德国、美国还是中国,他们共同的最深刻的印象就是,书中的女巫可能来到你的床边,静静地看着你。其实,这个场景结合了黑暗、未知的东西、入侵私人空间,而你不知道她想干什么,这是真正让人感到害怕的,也是全世界人们都共有的恐惧。至于文学和影视作品,我觉得也没什么区别,可能在背景故事上会有不同,但总是共通性更多,现在也有许多东方的恐怖电影在美国上映,我觉得和美国恐怖片没什么大的差异。你觉得有什么不同的地方?△托马斯将这个问题抛了回来,欢迎大家踊跃解答,空姐帮你们转达给托马斯小哥~“每个人都能腾出15分钟的时间”空姐:我们都知道您凭借《那天,天地翻了个个儿》获得了雨果奖。架空的粉丝很多都是幻想小说爱好者和年轻的创作者,请给他们一些写作方面的建议吧。托马斯:哇哦……好吧,一个比较普遍的建议是,就是如果你想写作,就得大量地读,大量地写,并且得持之以恒,天天写,天天读,就算一天只有15分钟的空闲时间。要知道每个人都能腾出15分钟的时间,写几个句子。只有这样不断地写作,才有可能最终写出一个成型的故事。当然这个道理,任何教写作的书都会说啦,可我相信这确实是唯一的方法,我做为一个荷兰人,从20岁到现在,努力了15年,终于让我的书在全世界发行了。如果你真心想做成一个事情,必须付出持之以恒的努力,才能成功。具体来说,每一个作家写作的方式都不一样,对我而言,如果我有了一个关于故事的构想,我会把它放一放,如果过了很长时间,这个故事还在我的头脑里来回打转,那我觉得这就是一个很好的故事。如果不久我就把这个故事给忘了,那我可能就不会按照这个思路来写了。通常,要是这个故事很吸引我,且我没把这个故事忘记的话,我也不会立即将它全部写下来。我通常是在每写一章之前,写一些小的记录来提醒自己。在创作过程中,我也常常卡壳。但我想说,你要对自己的故事有信心,要坚信故事它会自己按照自己的脉络发展。每次我卡壳的时候,我就会离开写字台,到外面去感受不同的情况,这样脑子里可能出现新的灵感。空姐:最后一个问题,在《欢迎来到黑泉镇》里,泰勒问史蒂夫和乔斯林的那个问题(两个按钮,自己的孩子和苏丹某村村民,必须选择其一,同时另一方死亡),如果是你,你会做出怎样的选择?为什么?托马斯:哈哈哈,这是个简单的问题。自然,最符合道德的选择,是拯救整个村子。不过事实上,没有人会去做这个选择,我们都会选择拯救自己最爱的人。所以我会说,我会救我自己的孩子。*选题/方老板、罕须竹·——End——·“架空”开设了全新小说号【独角兽小说】,主要提供科幻、奇幻、悬疑、惊悚类原创精品。也许下一个《魔戒》就会在这里诞生。WARNING:想象力匮乏者请止步!责任编辑:

本文来自投稿,不代表长河网立场,转载请注明出处: http://www.changhe99.com/a/MOre1oDr2o.html

(0)

相关推荐