你可以看到通过这四本书,你可以看到一个更加多面的莱维丨莱维系列新书第二辑

编者按:让大家久等了的普里莫·莱维系列第二辑出来啦。这次与大家见面的分别是他的非虚构文学作品《休战》、唯一一部长篇虚构作品《若非此时,何时?》、诗集《不定的时刻》及他与乔瓦尼、泰西奥德谈话录《与你们交谈的我》。这四本书的主题和体裁各异,它们
原标题:通过这四本书,你可以看到一个更加多面的莱维丨莱维系列新书第二辑编者按:让大家久等了的普里莫·莱维系列第二辑出来啦。这次与大家见面的分别是他的非虚构文学作品《休战》、唯一一部长篇虚构作品《若非此时,何时?》、诗集《不定的时刻》及他与乔瓦尼、泰西奥德谈话录《与你们交谈的我》。这四本书的主题和体裁各异,它们共同绘出了一个更加多面、立体的莱维形象:他时而冷静克制,时而放松轻快,又时而浓烈饱满。但与此同时,人生中最为根本的经验——奥斯维辛仍贯穿在他的所有文本中,令读者不得不严肃地去审视这场人类历史上最大的暴行。他写一支犹太人游击队如何尽绵薄之力抵抗纳粹,在这场力量悬殊的斗争中重新找回尊严和自由的;回顾奥斯维辛之后,自己和其他一些幸存者们试图重返光明、重建秩序的历程;谈及自己少年时的烦恼和友谊,面对人时的害羞和对登山的热情,展现出颇为私人一面;用最为凝练诗歌语言表达着自己对大屠杀的回忆和感受。莱维曾这样形容过纳粹制造的犹太人大屠杀:“我们的语言中缺乏词语来表达这种摧毁一个人的罪孽”。这种警惕和界限感造就了他在叙述时的节制、镇静,以及适时的缄默,也使他的见证更具力量感和准确性。但这并非意味着莱维的作品缺少道德蕴藉,在直面法西斯暴政对人性的玷污的同时,他抱持着对人的抗争、尊严、操守的认同。三辉书系·莱维作品集第二辑四本已上市▼《休战》[意]普里莫·莱维著杨晨光译三辉图书/中信出版集团ISBN:978-7-5086-9105-3《若非此时,何时?》[意]普里莫·莱维著翁海贞译三辉图书/中信出版集团ISBN:978-7-5086-9115-2《不定的时刻:莱维诗选》[意]普里莫·莱维著武忠明译三辉图书/中信出版集团ISBN:978-7-5086-8734-6《与你们交谈的我:莱维、泰西奥谈话录》[意]普里莫·莱维著刘月樵译三辉图书/中信出版集团ISBN:978-7-5086-8736-0/内容简介/《休战》:1945年,普里莫•莱维与另一些奥斯维辛幸存者死里逃生,从集中营开始返乡之旅。在返回意大利途中,他们经历了一段奇妙而坎坷的旅程,途遇形形色色的幸存者:出生在集中营的无名幼童,精明独立的希腊人,向意大利人寻求庇护的德国军妓……每一个劫后余生者都背负着不同的生命故事,每一个人都依靠生之意志坚强地活着。对莱维而言,这是一段绝无仅有的休战期:不仅指外部世界的休战,也是经历了奥斯维辛摧残之后,试图重返光明、重建秩序之前的过渡阶段。这本记忆之书,载满了死亡、流离与痛苦,也记录了信仰、希望与勇气。《若非此时,何时?》在第二次世界大战的最后时日里,一支奇特的犹太人游击队从俄罗斯出发,穿越战火中的波兰和德国,一路打到意大利。他们逃过屠杀,踏着血染的路而来,当中有掉队的红军士兵、劳动营的幸存者,甚至演员和小提琴手。他们扛起从德国人手里夺来的武器,努力挣得为人的尊严,屡次品尝杀戮的苦涩,经历重重冒险——炸火车、拯救集中营里最后的幸存者、转移德军的空投物资……他们将《塔木德》中的格言写进队歌:“我若不为自己,谁会为我?我若只为自己,我是什么?若非此时,何时?”通过这本书,莱维“欲向那些犹太人致敬,无论寥寥数人或人数众多,他们都在这场力量悬殊的奋斗里重新找到尊严和自由”。《不定的时刻:莱维诗选》《不定的时刻:莱维诗选》是意大利国宝级作家、大屠杀见证者普里莫·莱维的诗歌结集,共收录莱维毕生写作的84首诗歌。在这本诗集中,莱维以饱满的感情,锻造了堪称经典的奥斯维辛诗歌——它们将真、善、美融为一体,既以最深邃的目光审视了一个幸存者、见证者乃至一群受难者的苦难心灵,又以最凝练的方式展现了这位20世纪文学巨擘对犹太人大屠杀的记忆与反思。此外,莱维也思考人生、关注自然,展现出他文学的另一面。《与你们交谈的我:莱维、泰西奥谈话录》“讲述是一种可靠的良药。”本书由泰西奥与莱维的三次长谈组成,这些谈话并无固定主题,唯一的线索便是记忆,在其中,莱维讲述自己的阅读趣味,少年时的烦恼和友谊,对人的害羞和对登山的热情,以及他人生中永远无法忽略的——奥斯维辛的经历。这些谈话简明而又深入,平静而又充满表现力;它们照进莱维的私人世界,他的痛苦和诗意,也呈现了一段被奥斯维辛所打断的生活。/实物//著者简介/普里莫·莱维(PrimoLevi)意大利犹太人,作家,化学家,奥斯维辛174517号囚犯。1919年,莱维出生于意大利都灵;1943年,他因参与反法西斯运动被捕,后被遣送至集中营。战争结束后,他回到故乡都灵生活。在此后的人生中,他从事工业化学这一行当30年,同时作为一位作家,写作了“奥斯维辛三部曲”(《这是不是个人》《休战》和《被淹没与被拯救的》),以及其他建基于其化学家身份和大屠杀幸存者经历的小说、散文和诗歌作品。1987年4月11日,莱维从他出生的房子坠落身亡。作为奥斯维辛最重要的记录者和见证人,莱维的文字具有一种与其他受难者不同的特质,他秉持一种化学家的冷静与节制书写记忆,同时,又如菲利普·罗斯所说,“本该充满悼念情绪和无尽的绝望,反而充满活力”。他的文字,让人们更理性地思考人性。/译者简介/杨晨光,译作另有《被淹没与被拯救的》《最后的猎巫人》《谷登堡星汉璀璨》《普里莫·莱维传》等。翁海贞,译作另有《美,始于怀念》《讲故事的人》《T.S.斯比维特作品集》等。武忠明,青年译者,现居河南安阳。刘月樵,生于1940年;1960—1964年就读于中国传媒大学意大利语专业;1964—2000年就职于中国国际广播电台,担任翻译工作,职称为译审;退休后受邀在大连艺术学院、中国传媒大学和吉林华桥外国语学院短期授课。主要译著有《爱的教育》《木偶奇遇记》《在你说“喂”之前》《昨日之岛》等,合译作品有《非常小公主》《天上的门:巴乔自传》等。/目录/《休战》消融主营希腊人卡托维兹塞萨尔胜利日梦想家向南向北小母鸡老路树林与小路假日剧场从施塔理耶达尔罗依到雅西从雅西到美苏分界线休战后记《若非此时,何时?》导读普里莫·莱维:一种鉴赏/欧文·豪一九四三年·七月一九四三年·七月至八月一九四三年·八月至十一月一九四三年·十一月至一九四四年·一月一九四四年·一月至五月一九四四年·五月一九四四年·六月至七月一九四四年·七月至八月一九四四年·九月至一九四五年·一月一九四五年·一月至二月一九四五年·二月至七月一九四五年·七月至八月作者后记《不定的时刻:莱维诗选》辑一不定的时刻克列申扎戈布纳歌唱1944年2月25日乌鸦的歌(一)施玛篇起床号周一又一个周一仿里尔克东方犹太人弗索利的日落1946年2月11日冰川女巫阿维利亚纳等待墓志铭乌鸦的歌(二)他们一百人致阿道夫·艾希曼最后显现上岸莉莉斯起初西革拿街暗星告别普林尼庞贝城的女孩瓦伊纳·卡帕克塞蒂莫的海鸥天使报喜去山谷木头之心1980年7月12日黑色队伍自传声音未竟之事游击队员阿拉喀涅2000逾越节闲置老鼹鼠一座桥作品一只老鼠守夜人龙舌兰珍珠贝蜗牛一个职业飞奔幸存者大象星际信使给我们对弈(一)虔敬对弈(二)辑二其他的诗致缪斯伽伐尼的房屋十项全能运动员灰尘一处山谷备忘录放不下的负担白白死去之人的歌解冻参孙大利拉机场审判贼致我的朋友们托付八月苍蝇单峰驼历书辑三未结集的诗基大利的歌陌生人!译后记《与你们交谈的我——莱维、泰西奥谈话录》我认识了普里莫·莱维星期一,1月12日星期一,1月26日星期日,2月8日购买《休战》或其他编辑|咬咬责任编辑:

本文来自投稿,不代表长河网立场,转载请注明出处: http://www.changhe99.com/a/aQ6mnEEOrz.html

(0)

相关推荐