原来你也在这里小说在千山万水人海相遇,英文版《原来你也在这里》,只听一句,心就彻底沦陷!

“于千万人之中遇见你所要遇见的人,于千万年之中,时间的无涯的荒野里,没有早一步,也没有晚一步,刚巧赶上了,那也没有别的话可说,惟有轻轻地问一声:“噢,你也在这里么?”刘若英演唱的《原来你也在这里》是电视剧《她从海上来》的主题曲讲述的是张爱
“于千万人之中遇见你所要遇见的人,于千万年之中,时间的无涯的荒野里,没有早一步,也没有晚一步,刚巧赶上了,那也没有别的话可说,惟有轻轻地问一声:“噢,你也在这里么?”刘若英演唱的《原来你也在这里》是电视剧《她从海上来》的主题曲讲述的是张爱玲的爱情中文作词者姚谦称,“尽管很喜欢张爱玲的作品,但我不认可她看待爱情的态度,她可以那么执著地爱一个人,但在下笔的时候,却又那么的残忍、冷漠和绝望”这首歌其实是翻唱歌曲,日文原版的作曲者是大名鼎鼎的中岛美雪,一起来听听:而,最近,发现了它的另一个版本,英文版!今天推荐的是《原来你也在这里》的英文版《YouandMeMakeWe》。歌曲翻唱为英文后有着不同的味道,但是同样好听。----------英文版《原来你也在这里》YouandMeMakeWe↓下滑查看歌词↓原来你也在这里You?&?Me?Make?We?请允许我尘埃落定Please?allow?me?to?settle?free?用沉默埋葬了过去Silence?buriesmy?memories?满身风雨我从海上来Far?from?the?sea?I?run?all?the?way??才隐居在这沙漠里In?this?desert?I?hide?and?stay?该隐瞒的事总清晰Time?tells?the?truth?so?let?it?be?千言万语只能无语All?words?fail?to?convey?my?feel?爱是天时地利的迷信Love?needs?meeting?at?right?time?and?place?喔原来你也在这里Oh?so?there?you?are?now?I?see??啊那一个人Ah?you?are?the?man?是不是只存在梦境里Who?has?all?been?in?my?dream?with?me??为什么我用尽全身力气Why?does?my?love?to?you?for?my?whole?life?却换来半生回忆End?up?with?all?memories?若不是你渴望眼睛How?I?miss?that?your?wistful?eyes?若不是我救赎心情How?I?want?to?redeem?my?lies?在千山万水人海相遇Across?the?world?you?and?me?make?we?喔原来你也在这里Oh??so?there?you?are?now?I?see??请允许我尘埃落定Please?allow?me?to?settle?free?用沉默埋葬了过去Silence?buries?my?memories?满身风雨我从海上来Far?from?the?sea?I?run?all?the?way??才隐居在这沙漠里In?this?desert?I?hide?and?stay?该隐瞒的事总清晰Time?tells?the?truth?so?let?it?be?千言万语只能无语All?words?fail?to?convey?my?feel?爱是天时地利的迷信Love?needs?meeting?at?right?time?and?place?喔原来你也在这里Oh??so?there?you?are?now?I?see???啊那一个人Ah??you?are?the?man?是不是只存在梦境里Who?has?all?been?in?my?dream?with?me??为什么我用尽全身力气怎么样,你更喜欢中日英哪个版本呢?留言告诉我吧~

本文来自投稿,不代表长河网立场,转载请注明出处: http://www.changhe99.com/a/oRr841yWrX.html

(0)

相关推荐