非虚构写作虚构的“欲望史”和写作的“异装癖”——《八部半》分享会

【活动信息】 嘉宾:黄昱宁(作家、翻译家),张莉(教授、评论家) 文珍(作家),杨庆祥(评论家、诗人) 时间:2018 年 9 月 15 日 周六 19:00—21:00 地点:单向空间·爱琴海店 地址:北京市朝阳区七圣中街 12
原标题:虚构的“欲望史”和写作的“异装癖”——《八部半》分享会【活动信息】嘉宾:黄昱宁(作家、翻译家),张莉(教授、评论家)文珍(作家),杨庆祥(评论家、诗人)时间:2018年9月15日周六19:00—21:00地点:单向空间·爱琴海店地址:北京市朝阳区七圣中街12号爱琴海购物中心3层3025室主办:浙江文艺出版社、单向空间参与方式:活动免费,现场开放【活动介绍】2018年8月,作家、翻译家、出版人黄昱宁的第一部个人小说集《八部半》由浙江文艺出版社出版,总共收录了八篇中短篇小说和一篇非虚构作品。《八部半》获得了著名评论家、作家李敬泽的作序推荐,同时也获得了陈村、孙甘露、徐则臣、毛尖、黄德海、小白、张莉、陆晶靖、赵振杰等多位老师、评论家的联名推荐,可以说是2018年中国原创小说界一部重要的中短篇小说集。一位长年出版、翻译外国文学名著的出版人、翻译家,为何突然开始转向写作之路?那些她所翻译、她所出版的国外大师级作家和经典作品中的写作技巧,为她自己的写作带来了更多帮助还是更多阻碍?她在“得到”APP面向公众讲解经典世界名著的经验,又为她的写作风格带来了怎样的影响?应澎湃新闻邀请,黄昱宁曾和刚刚荣获鲁迅文学奖的作家小白围绕《八部半》展开对话,在谈话中,他们将虚构表达为一种“欲望”——既包括作者的欲望,也包括读者的欲望。这种欲望在黄昱宁个人的写作史中扮演了怎样的角色?又随着她的写作历程发生了怎样的变化?黄昱宁曾多次提到自己在写作中有一种“异装癖”,这种“异装癖”指的是什么?在“异装”的过程中,她又看到了什么独特的风景?【嘉宾介绍】▍黄昱宁横跨翻译、出版、创作三界的全能型新锐作家。翻译过F.S.菲茨杰拉德、亨利•詹姆斯、阿加莎•克里斯蒂、伊恩•麦克尤恩等多位外国作家的作品。著有散文集《一个人的城堡》《阴性阅读,阳性写作》《变形记》《假作真时》等和小说集《八部半》。▍张莉文学博士,北京师范大学文学院教授。学者,评论家。著有《浮出历史地表之前》《姐妹镜像》《持微火者》及随笔集《来自陌生人的美意》等。获唐弢青年文学研究奖,华文最佳散文奖,图书势力榜十大好书奖等。中国现代文学馆特邀研究员,第九届茅盾文学奖评委。▍文珍青年作家,历获第五届老舍文学奖、第十一届上海文学奖、第十三届华语文学传媒最具潜力新人奖、第十四届十月文学奖、第二届山花双年奖等。出版有小说集《柒》《我们夜里在美术馆谈恋爱》《十一味爱》,散文集《三四越界》,台版自选集《气味之城》。部分小说、诗歌被译成英、法、阿拉伯文等。▍杨庆祥文学博士,供职于中国人民大学文学院。诗人,评论家。出版有思想随笔《80后,怎么办》,诗集《我选择哭泣和爱你》,评论集《社会问题和文学想象》等。作品被翻译成英语、韩语、日语、尼泊尔语等多种文字发表出版。【相关图书】《八部半》,黄昱宁著,浙江文艺出版社,2018年8月【内容介绍】《八部半》是著名翻译家、出版人黄昱宁的第一部个人小说集,收录了八篇虚构作品《呼叫转移》《三岔口》《水》《你或植物》《幸福触手可及》《水星很忙》《千里走单骑》《文学病人》和一篇非虚构作品《海外关系》。“八部半”这个书名,既代表了本书收录的作品数量,也暗合著名导演费里尼的同题名作。电影《八部半》把现代都市人的生活现状和心理困境打碎,重组成影像奇观,而这也是小说集《八部半》追求的目标。本书所收录的八篇小说中,六篇是现实题材,两篇是带有科幻意味的现代寓言;而它们真正的主题,都指向人们日常生活中面临的问题,并带有对人类未来的思索。最后一篇非虚构作品《海外关系》,以小说家的视角和叙述方式,追溯了作者亲历的一段亲人从海外归来的往事;同时,又根据历史材料虚构了亲人漂泊海外的坎坷经历,力求以家族故事来折射上海乃至中国近百年历史的大开大合。责任编辑:

本文来自投稿,不代表长河网立场,转载请注明出处: http://www.changhe99.com/a/qBdO51Q2rV.html

(0)

相关推荐