怎么会爱上他20多岁爱上他,83岁嫁给他……鼓浪屿旷世之恋女主人公李丹妮昨在厦离世!

“ 她的一生 是一场旷世之恋 二十五岁遇上他,八十三岁嫁给他——厦门袁迪宝和法国李丹妮(本名李尘生)自1955年一别之后,在半个世纪之后的2010年走入婚姻的殿堂,直到2017年10月19日袁迪宝离世,他们携手走过7年晚年时光,成就
原标题:20多岁爱上他,83岁嫁给他……鼓浪屿旷世之恋女主人公李丹妮昨在厦离世!“她的一生是一场旷世之恋二十五岁遇上他,八十三岁嫁给他——厦门袁迪宝和法国李丹妮(本名李尘生)自1955年一别之后,在半个世纪之后的2010年走入婚姻的殿堂,直到2017年10月19日袁迪宝离世,他们携手走过7年晚年时光,成就一段跨国旷世之恋。昨日凌晨2点35分,鼓浪屿旷世之恋女主人、法国里昂第三大学终身职教授、法中事务协会副会长、中法大学前秘书长、法国骑士勋章获得者李丹妮在厦门家中与世长辞,享年92岁。中法旷世之恋半个世纪后终携手这场传奇跨国恋始于上世纪50年代,杭州西湖畔袁迪宝在浙江医学院读书时与自己的俄文老师、时年20多岁的李丹妮相识相爱▲1953年时的李丹妮和袁迪宝动荡岁月里,李丹妮跟随父母回到法国,与袁迪宝失去联系。多年后,发妻离世,在家里人的鼓励下,袁迪宝向李丹妮写信。在向老地址投递了5封信后,袁迪宝收到了李丹妮的回信,半个多世纪前的爱意倾泻而出。2010年9月18日,李丹妮从法国里昂来到厦门,与袁迪宝重逢。在高崎机场,两位老人相拥而泣。9月21日,他们在厦门登记结婚,9月26日举办婚礼。随后,他们向法国驻广州总领事馆提交结婚申请,并获得法国官方认证的结婚证书。▲李丹妮和袁迪宝在厦门举办婚礼。晚年,生活归于平淡琐碎,却依旧情意绵绵。有时,袁迪宝去游泳,回来得晚一些,李丹妮会跑到小区门口张望等待。他们还一起到杭州故地重游,坚持登上保俶山,在保俶塔前合影,据说那是从前他们经常约会的地方。后来,两人的身体不太好,李丹妮就成了袁迪宝的耳朵,袁迪宝是李丹妮的眼睛。他们总是手牵着手,仿佛前方有再大的风雨,都要共同面对。▲李丹妮和袁迪宝在厦享受天伦之乐。2017年10月19日,袁迪宝逝世,享年90岁昨日凌晨,李丹妮与世长辞,享年92岁时隔9个月,他们在天上重逢。这段跨越半个多世纪,跨越欧亚大陆的传奇爱恋,也有了永恒的结局。家人们决定,明日上午9点半在家中举办追悼仪式。李丹妮的骨灰一半与袁迪宝合葬,留在中国,另一半日后将由法国的亲属接回去,和父母葬在一起。这样的安排也契合了她贯穿一生、缠绵不绝的中法情缘。中法交流使者她的生命绚烂多彩从李丹妮闪闪发光的头衔里你会发现这场旷世之恋绝不仅仅存在于她与袁迪宝的86封书信里也不仅仅存在于鼓浪屿上那场等待了55年的婚礼上她的旷世之恋是将中法人文、艺术交流推向一次次高峰的“跨国之恋”当你向历史深处望去,不难发现即使没有爱情,李丹妮的生命也依然精彩她的人生高度早已在经年累月中奠定感情的修成正果对她来说更像是精彩电影后一个令人尖叫的彩蛋美得令人唏嘘,但也许已无关全局……>>>>协助绘画大师林风眠法国办展尘生,这个李丹妮原本的名字在绘画大师林风眠的书信录中频繁出现。这位友人之女不仅是他文化上的知己,更是帮助他进入西方文化人视野的重要人物。在李丹妮的积极协助下,1979年,林风眠应法国政府邀请,在巴黎举办个人画展,展出作品80幅,取得极大成功。这一展览不仅让林风眠的作品轰动欧洲艺术圈,更成为那个年代中国文化走出国门的里程碑式事件。▲画家林风眠为李丹妮父亲李树化画像。(滑动文字可查看更多内容)林风眠是整个20世纪中国美术界的代表人物,他试图打破中西艺术界限,造就一种共通的艺术语言。而他之所以能享誉国际,李丹妮可以说是功不可没。“林风眠先生学画画,我父亲去念里昂国立音乐学院,他们一直是很好的朋友。”李丹妮曾表示。当年,林风眠与李丹妮的父亲李树化同在法国留学,李树化主修钢琴。校园舞会上,李树化风度翩翩,赢得了法国女孩珍妮的青睐,并很快结婚。1926年,林风眠应蔡元培的邀请回国教学,他不忘拉上李树化这个同乡。就这样,李树化带着身怀六甲的妻子一起回到北京,任北京艺术专科学校音乐系主任,与林风眠共事。1928年初,蔡元培、林风眠选址杭州西子湖畔,创建了中国美术学院的原初机构艺术院,林风眠出任校长。林风眠的一纸聘书一到,李树化又带上全家随林风眠搬到杭州,到音乐系任教。漂洋过海后出生的李丹妮也被林风眠认作干女儿。林风眠于上世纪70年代定居香港,五十多年没有出国的他,在给李丹妮的信中表示“迟早要来欧洲跑跑码头的”,并在1978年频频与李丹妮通信,详谈个人画展事宜。“请你替我写信做我的秘书,我们能在一起多好,我们可以打天下。”“我们中国方面可请大使馆参加,这样有点像半官方性质的展览会。”记者翻看信件发现,对展览的诸多内容,林风眠都与李丹妮做了详细讨论,他还请李丹妮帮助和当地政府等相关办展人员沟通交流。除此之外,在林风眠的信中,其对李丹妮一家的亲近和真情也表露无遗:“在我的心灵深处,你还是一个天真美丽的小姑娘,不管多少岁多少根白发了。”“我真希望有生之年能同你们在一起。”>>>>参与《红楼梦》法文版翻译著名翻译家李治华将《红楼梦》翻译成法文,此翻译历时27年,而陪在李治华身边帮助他一同完成巨著的还有一个人,那便是李尘生。能够参与如此重要的名著翻译,离不开她深厚的家学、精湛的语言功底,更离不开她的个人努力。(滑动文字可查看更多内容)李尘生是李丹妮最初的名字。她出生在1927年5月北京的一个沙尘天里,她父亲的好友给她取名“尘生”,她母亲也欣然应许。“上帝造人就是用尘土,这个名字好,这样我的女儿才不会骄傲。”李丹妮这个名字是她在上海震旦中学受洗礼的时候起的。她读书很好,精通中、法、英、俄四国语言,考入浙江大学英语专业深造。后来,她到浙江医学院担任俄语老师,与已婚的学生袁迪宝坠入爱河。得知袁迪宝已婚后,李丹妮郁郁寡欢,后来又吃了不少苦头,最终她选择回到法国。中法混血儿的身份,在那个年代并不吃香。正如李丹妮在中国被当作法国人受到排挤,回到法国里昂之后,她依然觉得格格不入。法国政府不承认中国学历,丹妮只能到外贸公司做翻译、文秘工作。直到上世纪70年代,她的才华得到认可,法国高层人物季野马将军将她推荐到里昂第三大学教授中文。丹妮从助教做起,孜孜不倦,46岁攻读博士学位,在53岁时,她如愿获得了汉学博士学位,成为中文系的终身职教授。>>>>在“二战”中保护中法文献25岁情定中国,历史千回百转。李丹妮又一次与中国发生关系,要从他父亲李树化曾就读的中法大学说起。▲年轻时的李丹妮(滑动文字可查看更多内容)这所中国近代在海外设立的惟一大学机构,在运行的前30年中,通过购买、交换、捐赠等方式,收集有1万部中文图书、425种期刊。其中《新青年》的期刊数之齐令人叹为观止,此外还包括了中法大学的人员档案,这些文字记载为中国历史上这一独一无二的文化时期提供了详细材料。“二战”时德国占领里昂期间,当时的中法大学法方秘书长将学校所有的图书档案资料全部搬到自家地下室保存,战后才搬回中法大学原女生宿舍的二楼,用3间房子来装这些资料。有的资料堆在院子里,风吹雨淋,损失不少。1973年,李丹妮被派去整理这些资料。后校方要收回房子,在李丹妮的斡旋下,资料被搬到了市立图书馆,成为该图书馆中文部的主要中文特藏。记者在查阅里昂中法大学内部刊物时,看到这样的描述:“李尘生女士将图书期刊分门别类,整理就绪后转藏于里昂市立图书馆。这些书籍为巩固和发展里昂和中国之间的文化交流做出了特殊的贡献。”李丹妮抢救整理的那些资料均被国际专家视为无价之宝,法国政府更将其视为国宝,其中相当一部分资料以及古籍在中国如今已是绝版。为了表彰她对中法文化交流做出的杰出贡献,1992年法国政府授予李丹妮骑士勋章,为她出版了传记《混血儿》。最后的心愿整理传记纪念父亲据袁迪宝的儿媳妇欧阳鹭英欧回忆,在最后的时光,李丹妮的心愿是将父亲李树化的生平和作品记录下来。据介绍,李树化是留法音乐家,是画家林风眠的挚友。也是在林风眠的邀请下,上世纪初,李树化曾在国立艺术专科学校等院校教授音乐。如今,在李丹妮的家里,还收藏了多幅林风眠为他们一家所作的画。“丹妮来到中国前,将所有资料无偿捐献给里昂市图书馆。后来,我们在她的授权下,从图书馆复印了两大摞资料,包括李树化的许多作曲作品。”欧阳鹭英说,她一直在操刀李树化的传记撰写工作,目前工作已经接近尾声。等书籍出版,李丹妮的心愿就能实现了。网友声音跨越时间的爱恋李丹妮离世的消息传出不少网友也纷纷在网上留言评论……@Li不远:以前在卧龙晓城BRT上遇到过他俩,一直手牵手的@最爱云破天青色:世间最美的爱情跨过岁月的河流,丹妮依然最美!@宇宙无敌邱欠豆:这是我最向往的爱情@王子在拖地:有多少爱可以重来@脏兮兮的雨果:一场跨越时间的爱恋@吾若白:一路走好@何何何何何刈:感动老人一路走好!来源:综合海西晨报、厦门日报海西晨报记者:李凌厦门日报记者:林路然部分图片由李丹妮家属提供编辑:曾欣悦审核:蔡文演厦门日报xiamenribaoxiamenzhaokaoxmwb597chengshijiebaohaixichenbaotaihaizazhiyujianw520责任编辑:

本文来自投稿,不代表长河网立场,转载请注明出处: http://www.changhe99.com/a/y26W2jldP7.html

(0)

相关推荐